think_head (think_head) wrote,
think_head
think_head

Тяп-ляп-перевод

В очередной раз убеждаюсь в очень низком уровне профессионализма у нас в стране. Вот еду недавно в аэроэкспрессе из аэропорта Внуково. Весь вагон заклеян рекламой Альфа банка.



Вроде ничего особенного, но вглядываемся внимательнее. Даю подсказку, читать надо то, что написано маленькими буквами.





Пиарщики Альфа банка купили фотографию парня на фоне самолета на сайте gettyimages.com. Это банк фотографий, откуда обычно и берутся иллюстрации, чтобы не создавать своих. "Image" - это по-английски "картинка", в данном случае фотография (как литературный перевод). Но специалисты банка, похоже, слабы в языках и указали, не то, что картинка(фотография) взята с такого-то сайта, а взят "Имидж" (image). То есть, не мудрствуя, они указали транскрипт английского слова и в итоге получили слово, которое в русском языке имеет совсем другое понятие.

Кто бы теперь им подсказал как это слово переводится и что на самом деле они взяли с этого сайта?
Tags: fail, Альфа Банк
Subscribe
promo think_head february 1, 18:07 25
Buy for 30 tokens
Третий год подряд я активно делаю обзоры бизнес-ланчей столицы, а число мест, где обеды мной уже опробованы, перевалило за сотню. Как и раньше, денег за свои обзоры я не беру и не вымогаю, с владельцами заведений ни о чем не договариваюсь, поэтому все максимально объективно. Сейчас по прошествии…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments